Secret de polichinelle yonatan sagiv jean-luc allouche (traducteur) editions de l'antilope 2019 474 p smadar tamir, l'une des femmes d'affaires les plus riches d'israël, s'est jetée par la fenêtre d'un hôpital de tel-aviv. sa sœur, mira, ne croit pas à la thèse du suicide et fait appel au détective privé, oded héfer. homosexuel, parlant d
lachevre
L
lachevre
Ses blogs
Ecrivains israéliens
Bienvenue sur le site des écrivains israéliens pour les francophones.
Ce site a pour but de faire découvrir la littérature israélienne aux francophones et de faire également découvrir une autre facette de la réalité israélienne, autrement qu'à travers du seul conflit israélo-palestinienne. .
Vous y découvrirez les écrivains israéliens, leurs livres et mes critiques.
Vous n'y découvrirez rien de politique, de polémique, juste mes commentaires et les votres sur cette littérature.
Je vous souhaite de bonnes lectures.

Articles à découvrir
L'énigme elsa weiss michal ben-naftali rosie pinhas-delpuech (traducteur) editions actes sud collection lettres hébraïques 2019 202 p dans un grand lycée de tel-aviv, une professeure d'anglais marque des générations d'élèves — sans qu'il soit tout à fait aisé de déterminer ce qui de son engagement absolu, de la nature particulière de
La belle de jérusalem sarit yishai-levi edition charleston 2020 668 pages ce best-seller israélien est une saga multigénérationnelle de jérusalem, qui s'étend du début du xxe siècle lorsque les turcs dirigeaient la palestine, à travers les années du mandat britannique et de l'établissement de l'état d'israël, jusqu'au début des année
L'ours qui cache la forêt rachel shalita gilles rozier (traducteur) editions de l'antilope 2019 326 p nancy, la thérapeute désormais seule ; daffy, la petite fille malheureuse depuis que son papa a quitté la maison et a refait sa vie en israel ; ruth, l'israélienne endeuillée qui se demande ce qui la retient en amérique ; mili, la maman qui
Les modifications sayed kashua jean-luc allouche (traducteur) éditions de l'olivier 2019 249 p qu'est-ce qu'un arabe israélien ? une contradiction vivante. en s'expatriant aux etats-unis avec sa femme et leurs enfants, le héros de ce roman pensait résoudre le problème une bonne fois pour toutes. mais sa nouvelle vie est hantée par ses souveni
Des jours d'une stupéfiante clarté aharon appelfeld valérie zenatti (traducteur) editions de l'olivier 2018 theo kornfeld a vingt ans lorsqu'il quitte le camp de concentration que ses gardiens viennent d'abandonner à l'approche des russes. il n'a qu'un seul but : retrouver la maison familiale. errant sur les chemins, blessés au plus profond d'
La dernière interview eshkol nevo editions gallimard -2020 466 pages un écrivain israélien à succès qui ressemble étrangement à l’auteur a accepté de répondre aux questions d’internautes sur ses livres. chaque interrogation l’amène à s’ouvrir sur le couple qu’il forme avec dikla, à avouer ses relations compliquées avec ses en
Voyou itamar orlev laurence sendrowicz (traducteur) éditions du seuil collection cadre vert 2018 464 p lorsque sa femme le quitte, emportant loin de lui leur jeune fils, tadek voit sa vie se lézarder, et la solitude le rattraper. son frère et ses sœurs sont depuis longtemps partis d'israël, et sa mère semble indifférente à son désarroi. il
Sous le signe du corbeau amir gutfreund katherine werchowski (traducteur) edition gallimard collection du monde entier 2019 304 p le héros anonyme de sous le signe du corbeau ne va pas bien. le décès de son père a laissé un vide difficile à combler. sa petite amie l'a quitté après plusieurs mois d'une idylle tendre et passionnée. ses coll
Quitter psagot yonatan berg paru le 7 janvier 2021 edition l’antilope en revenant sur son enfance et son adolescence à psagot, colonie juive de cisjordanie peuplée de juifs pratiquants, yonatan berg nous fait pénétrer dans un lieu peu visité, à la fois protecteur et angoissant, bucolique et violent, ouvert et fermé, souvent nourri par la p