Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog

Traduire du russe en français : comment faire ?

Le russe est une langue internationale, qui est parlée en Russie, en Ukraine, en Estonie notamment. On dénombre environ 145 millions de locuteurs maternels de cette langue à travers le monde. L'informatique permet désormais de faciliter l'apprentissage des langues étrangères. Nous aborderons les sites de traduction en ligne pour le russe dans cet article.

Traducteur de mot

Traduction.sensagent.com - Comment traduire une phrase sur ce site ? Ce site n'est qu'un dictionnaire, il ne vous sera donc possible que traduire, un mot par un mot. Pour réaliser une traduction, dirigez-vous sur la page adéquate, puis saisissez le mot en question dans la zone de texte. Passez ensuite au choix des langues, choisissez d'abord russe en langue source, c'est-à-dire en langue originale, puis choisissez français en langue cible, c'est-à-dire en langue dans laquelle le mot sera traduit. Puis cliquez sur traduire. - Les avantages que présente le site La traduction est gratuite et, de plus, est très précise. En outre, la traduction du mot est systématiquement accompagnée d'une "fiche", il y est recensé des synonymes du mot, ainsi que des locutions courantes dans lesquelles il est employé.

Traducteur de phrase

Translate.google.fr
- Comment traduire une phrase sur ce site ? Tout d'abord, choisissez la langue source, c'est-à-dire ici russe. Puis, dans la langue cible, cliquez sur français. Dans la zone de texte, écrivez votre texte. Pour finir, cliquez sur traduire. - Les avantages que présente le site L'apparition dans le même temps du texte original ainsi que du texte traduit est un réel avantage, car il permet de comparer les deux. De plus, vous aurez la possibilité d'écouter le mot soumis à la traduction, ce qui vous permettra de connaître sa prononciation, si elle vous était inconnue. Enfin, le dernier avantage est que vous pourrez soumettre à la traduction un site Internet, en copiant simplement son lien Internet dans la zone de texte. La traduction de la page sera donc rapide. Reverso.net - Comment traduire une phrase sur ce site ? Il a le même fonctionnement que Google translate. Pour effectuer une traduction, vous devrez cliquer sur les drapeaux, ou cliquer sur la liste déroulante. Commencez par choisir la langue "source", le russe ici, puis le choix pour la langue cible, ici le français. Ecrivez votre texte puis cliquez sur traduire.

Articles de la même catégorie Formation

Chef de projet : comment le devenir ?

Chef de projet : comment le devenir ?

La responsabilité du chef de projet est grande. cela nécessite à la fois, compétences techniques, aptitudes à la gestion, ainsi que beaucoup d'aisance communicationnelle. il est donc normal qu'un responsable de projet soit bien rémunéré, et aussi envié. pour parvenir à cette place, nombreuses sont les étapes à franchir. voici un sujet, sur la façon d'y arriver.
Formation à la langue arabe : le guide complet

Formation à la langue arabe : le guide complet

L’arabe ou les langues arabes, en effet il existe plusieurs dialectes selon les régions géographiques, sont parlés par 350 millions de personnes. langue officielle de 22 pays, l’arabe est une langue internationale utilisée aux nations unies. si vous désirez apprendre cette langue, plusieurs possibilités s’offrent à vous : cours en ligne, institut, livres, cours particuliers. vous n’avez que l’embarras du choix.
Comment s'inscrire à un centre de formation ANPE à moindre coût ?

Comment s'inscrire à un centre de formation anpe à moindre coût ?

Quand on a la chance d'avoir un emploi, on ne se rend pas compte du parcours du combattant que peut représenter la recherche d'emploi. ainsi, la formation fait partie de ce parcours. en effet, si vous avez quitté l'école sans diplôme ou si vous voulez changer de métier, vous pouvez suivre une formation avec l'anpe, mais comment s'inscrire ?
Comment étudier en Angleterre ?

Comment étudier en angleterre ?

Des années que vous y pensez. vous aimez l'anglais, vous êtes conscient que c'est aujourd'hui un outil indispensable à votre future carrière professionnelle. et vous savez pertinemment que ce n'est pas sur les bancs de l'école que votre anglais sera "fluent". vous avez donc pris votre décision : partir étudier en angleterre. quelle formule choisir ? comment ne pas se tromper ?