Traducteur français-flamand : comment monnayer cette compétence ?
Si vous êtes un bon traducteur de français et de flamand, il est possible d'être payé grâce à cela. Voici quelques conseils pour réussir à bien monnayer cette compétence en donnant des cours ou en proposant vos services à différents organismes. En effet, le flamand est une langue particulière qui intéresse beaucoup les entreprises françaises qui veulent s'implanter en Belgique.
/wedata%2F0012737%2F2011-06%2F-Theatre-Royal-FlamandBruxelles---Facade-de-lancie_3.jpg)
Pourquoi le flamand est une langue particulière ?
Qu'est-ce-que le flamand ? A l'origine, le flamand est un dialecte issu du néerlandais qui était parlé entre le sud des Pays-Bas et le nord de la France. Il s'agit désormais d'une langue qui est principalement parlée dans la partie non francophone de la Belgique. Les gens parlant français et flamand sont rares en France, mais de nombreuses entreprises recherchent cette capacité. Pourquoi est-ce une langue particulièrement intéressante ? Le flamand n'est pas une langue pour laquelle énormément d'entreprises ont des besoins constants en traducteurs comme l'anglais ou l'espagnol par exemple. Mais le flamand est une opportunité intéressante pour les entreprises du nord de la France qui souhaitent vendre leurs produits en Belgique et conquérir de nouveaux marchés. Ainsi, un traducteur de flamand peut permettre de réaliser des traductions de sites internet facilement et accroître les bénéfices de la société.
Donner des cours particuliers de flamand
Il est possible de donner des cours de flamand pour gagner un peu d'argent. Vous pouvez aller sur le site d'annonces gratuits Vivastreet.fr afin de faire votre publicité et trouver les premiers élèves. Vous pouvez également donner des cours de français à des élèves flamands : cela leur permettra de mieux s'intégrer en France. Vous pourrez ainsi gagner assez d'argent pour vivre.
Devenir traducteur professionel de flamand
Mais vous pouvez également devenir traducteur indépendant et proposer vos services sur internet. Rendez-vous sur le site Urssaf.fr afin de savoir quelles sont les modalités pour créer votre propre entreprise. Vous pourrez ainsi gagner de l'argent une fois qu'elle sera créée. Commencez par démarcher des entreprises françaises qui souhaitent investir en Belgique. Elles pourront notamment vous proposer de traduire des sites internet pour que les clients flamands puissent acheter leurs produits. Il est également possible d'intégrer une agence de traduction en ligne, car les traducteurs de flamand sont rares.
Conclusion
Voici donc les différentes solutions qui existent pour faire prospérer la capacité de traducteur franco-flamand. N'hésitez pas à cumuler plusieurs solutions pour donner des cours, tout en proposant des traductions sur internet afin d'accroître encore plus vos revenus.