International honourable mentions starry night— a cherry branch in blossom for no one maria tirenescu cugir, romania noapte-nstelată - o creangă de cireş înflorită pentru nimeni http://www.vcbf.ca/haiku-invitational/winning-haiku/2017-winning-haiku
Maria
Maria
Ses blogs
Articles :
277
Depuis :
08/12/2008
Categorie :
Mode, Art & Design
Articles à découvrir
La revue d’interférences culturelles romano-japonaises haiku organise dans le premier trimestre de l’année 2016 le concours annuel de poèmes haïku en forme fixe (5-7-5, avec le kigou et kireji). le concours est ouvert a tous les poètes-roumains et étrangers. la date-limite de l’envoi de six poèmes est le 31 mars 2016 aux adresses suiva
Theme: vin l’œuvre est terminée – un verre de vin pour l'artiste opera e gata - un pahar de vin pentru artist maria tirenescu http://www.haikouest.net/
La revue d’interférences culturelles romano-japonaise haiku organise au premier trimestre de l’année 2019 le concours annuel de poèmes haïku en forme fixe (5-7-5, avec kigo et kireji). le concours est ouvert à tous les poètes, roumains et étrangers. la date limite de l’envoi de six poèmes est le 31 mars 2019 aux adresses suivantes: va
À l’aube ― dans un peuplier isolé un oiseau inconnu dimanche froid ― des traces de petites bottines partout dans le parc à l’anniversaire ― un bouquet de perce-neige et trois mots serein crépuscule ― deux enfants se disputent une luciole après une heure une grenouille de papier ― seul à la maison jeux olympiques ― le coureur s
De dimineaţă beţivul priveşte chiorâş sticla de vin
Tema: déambuler - hoinar 5 ème prix – 7 points je cours à l'aube arrêter des papillons - les nouages dans le ciel maria tirenescu alerg în zori să prind fluturi - norii pe cer http://www.haikouest.net/9---concours.html
Fleurs de cerisier, vous dites à moi où est la pleine lune ! flori de cires, spuneti-mi voi unde e luna plina! http://www.100pour100haiku.fr/revue_ploc/ploc_revue_haiku_numero_66.pdf
Les jouets haïkus réunis par claude rodrigue la grand-mère fouille dans un vieux coffre – sa première poupée http://haikucanada.org/ bunica răscoleşte într-un cufăr vechi – prima ei păpuşă
Le ciel plein d'étoiles– j’éteins la lumière à te rêver cerul plin de stele - sting lumina ca să te visez * miroir d’eau– la lumière dorée du crépuscule oglinda apei - lumina aurie a amurgului http://www.100pour100haiku.fr/revue_ploc/ploc_revue_haiku_numero_63.pdf