Marinheiro s ó (auteur : caetano veloso 1969) une très belle chanson qui à la base n'est pas une chanson de capoeira mais qui a été adaptée et chantée dans les rondes depuis plus de 40 ans... vous la trouverez parfois avec un choeur disant "marinheiro sou" : je suis un marin mais l'originale est "marinheiro só" : le marin seul... eu nao sou
Faisca
Faisca
Professeur Faisca Capoeira Brasil à Nanterre.
Ses blogs
Ecole Capoeira Me Leva - Capoeira Brasil Nanterre
Nous sommes une école de capoeira basée dans les Hauts de Seine à Nanterre. Nous tentons de partager cette culture et cet univers magique depuis Septembre 2000 dans le 92 et depuis 2007 à Nanterre. Nous faisons partie d'une des plus grandes écoles de capoeira au monde : le Grupo Capoeira Brasil.
Nous organisons des cours, mais aussi des stages, des évènements, des spectacles et des démonstrations.
Faisca
Articles :
83
Depuis :
15/03/2009
Categorie :
Sport
Articles à découvrir
Sinha, vou jogar capoeira la na ribeira la em maré eu falei pra sinha vou jogar capoeira eu falei pra sinha la no abaeté onde a luz da candeia vai illuminar seu caminho da fê sinha mora na casa grande tem tudo que ela quiser foi passear na senzala e la aprendeu a jogar a mandinga de angola e o jogo da regional se apaixonou pela dansa com ela apr
Auteur : saracuru (capoeira brasil paris) vou tocar meu berimbau com tudo meu coracao eu vou mandar minha cansao eu vou cantar com emocao eu vou cantar com poesia tou sentindo a energia o meu corpo se arepia quando o berimbau tocar eh meu berimbau berimbau berimbau berimbau ê (x2) eh meu berimbau berimbau berimbau ê (x2) vou jogar minha capoeira
Auteur : faisca (capoeira brasil paris) viola viola eh viola viola ah viola viola eh viola viola ah viola viola a eh eh viola viola a eh ah chora viola a eh eh chora viola a eh ah... tem o gunga o medio a viola o pandeiro e agogo atabaque e reco reco oh mandigueiro eu sei que eu sou eu vou cantar uma quadra de bimba com uma chula vai continuar logo
Auteur : boa voz (abada capoeira) avô meu, negro de angola avô meu, berimbau chora avô meu, negro de angola avô meu, berimbau chora ele chora de saudade por aqui não volta mais e nos tempos de criança ele nunca teve paz berimbau falou pra mim menino que bom te ver de valdemar tem saudades que pena que ele morreu também chora por pastinha mas
Adaptation par cm. casquinha et cm. xuxo (cordao de ouro) : foi na bahia que eu mandei fazer foi na bahia que eu mandei preparar meu patuá meu pai meu patuá meu patuá pra me proteger foi na bahia que eu mandei fazer foi na bahia que eu mandei preparar meu patuá meu pai meu patuá meu patuá pra me proteger era domingo, era um dia de oferendas e
C'est la chanson couramment utilisée pour finir la ronde. il est important de la connaître afin d'être capable de terminer la ronde si on nous le demande au moment où l'on est au berimbau... elle est ici chantée par mestre marrom mais ce n'est pas lui qui l'a composée, elle est bien plus ancienne que ça...
Vem jogar mais eu (eletrico - capoeira brasil) eu não escolhi capoeira foi ela que me escolheu se você não acredita vem aqui jogar mais eu vem vem, vem mano meu vem jogar mais eu vem vem, vem mano meu vem jogar mais eu
Tempo que nao volta a tras (grupo capoeira gerais - mestre mao branca) na bahia de outro oras de mestre pastinha mestre waldemar laindainhas de angola onde o canto me faz recordar um tempo que era tao bom onde eu queria viver conhecer toda mandinga toda malicia e tambem o saber ai ai ai ai ai saudade que eu tenho de mais ai ai ai ai ai de um tempo
Sai sai catarina une jolie chanson traditionnelle beaucoup chantée dans les rondes :