Voici une liste de phrases/mots qui sont les plus utiliser et les plus utile pour apprendre une autre langue. je suis désolé ils ne sont pas bien arrangé mais fouillez un peu. ils sont classé en "catégorie" soi disant. bon courage ! rouge : féminin bleu : en kabyle vert : autre manière de le dire en kabyle ça, c'est ma maison = wagi, d axxa
taqbaylit.over-blog.com
taqbaylit.over-blog.com
Ce blog est fait pour ceux qui veulent apprendre le Tamazight. Je suis d'origine de Bejaia alors si jamais l'accent est différent, c'est pour ça ;)
Ses blogs
taqbaylit.over-blog.com
Ce blog est pour ceux qui veulent apprendre le Tamazight.
taqbaylit.over-blog.com
Articles :
12
Depuis :
12/09/2010
Categorie :
Mode, Art & Design
Articles à découvrir
A nekker ar nebdu cekran a necekr kra da (x2) kecci-nni a bab n tme γra a mmi-s n tninna (x2) yis-k i neddhen tizyiwin di tizi l γiba a lahuγ luda luda yedjudjg umezzir atnan εdan imnayen s rekba n zzhir a yuzyin serdj udiw zwir a itbir a timehremt n lehrir a mtbaliwin yeqqn-ik-m id lbaz ukyis s nnig tεyunin ism-is inuda lεrac yerna timdinin
Agguren français kabyle janvier février mars avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre yennayer fuṛar maγres yebrir maggu yenyu yelyu γuct cutembir tubeṛ wambiṛ dujembiṛ
Ussan français kabyle lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche letnayen ttlata la ṛ ebεa lexmis lğemεa ssebt l ḥ edd les jours de la semaine en kabyle sont empruntés de l’arabe. voici les jours de la semaine en tamazight, mais malheureusement en kabylie on continue toujours à utiliser les mots empruntés de l'arabe. français
Dans la langue kabyle, nous avons : deux genres (le masculin et le féminin) : - les noms masculins commencent en général par "a", "i" ou "u" exemples : . amcic = un chat . ader γ al = un aveugle . uccen = un chacal - les noms féminins commencent en général par "t", il suffit d'ajouter un "t" au début et à la fin d'un nom masculin pour avoi
La chanson commence a 2:60. c’est une maison bleue adossée à la colline on y vient à pied on n’y frappe pas ceux qui vivent là ont jeté la clef win izgern i tebburt yeqqim idwer i udebsi s lbenna n tmurt tasebba n tikti unadi tsarut n waggur d itri tizi-uzu élève des enfants fous de rêves tizi uzu anda tedid anda terbah tettmenid iwaraw
Le mien le mien = ynu (daylaw) le tien = ynekh le sien/la sienne = ynes le(la) notre = daylaneɣ le votre = aylawen
Français kabyle blanc amellal, tamellalt (fém) bleu aẓeṛqaq, taẓeṛqaqt (fém) jaune aweṛaγ, taweṛaγt (fém) marron aqahwi, taqahwit (fém) noir aberkan, taberkant (fém) rose axuxi, taxuxit (fém) rouge azgg°aγ, tazgg°aγt (fém) vert azegzaw, tazegzawt (fém)
Akk i d-as yehwa i lmektub lexyud i ncud yakw fsin anw ara yawin ddnub d wid i-γibdan γef sin mmektid asmi nefreq nek nedme nettat wissen (x2) tes3a lheqq es3i lheqq kul wa d lmizan yessen (x2) lemhiba-w yides i texleq ar t-essiriden isaffen walaγ itij nneγ icreq yummen-t-id widen yusmen akk i d-as yehwa i lmektub lexyud i ncud yakw fsin anw ar
Voici les pronoms: je = nekkini (nek/nekki) tu (masculin) = keččini (kec/kecci) [le "c" ce prononce comme un ch et le "k" ce prononce "kh"] tu (féminin) = kemmini (kem/kemmi) [le "k" ce prononce comme "kh"] lui = netta [le "tt" ce prononce comme "ts"] elle = nettat [le "tt" ce prononce comme "ts" et le "t" ce prononce comme "th" mais plus doux]